请安装我们的客户端
更新超快的免费小说APP
添加到主屏幕
请点击,然后点击“添加到主屏幕”
阿达帕(adapa)名字的苏美尔语发音为“utuaabba”,utuaabba的字面意思为“生于海”,“adapa”则是“智慧”的含义。他是“七贤”之一,传说“七贤者”都是由恩基所创造,负责将文明与礼法传播给人类。他们要么是大洪水前苏美尔的统治者,要么是王的顾问。
有时“七贤”被描述为来自阿普苏(深渊,恩基的居住地)的人鱼,其中第一位为“uan”,第七位为“utuaabba”,这两位人物都被描绘成“从天界下降到地面,并通晓世间的礼法”。(不过这个7位贤者与奠基乌鲁克城墙的“七贤”或“七神”可能不是相同的七位,因为后者更强调他们的战斗力和毁灭『性』。)
阿达帕的寿命比洪水后的半神还要长得多,但他依然没有永恒的生命。
有一天,阿达帕驾船出海,为埃利都捕鱼狩猎。海上刮起南风,打翻了阿达帕的船,使他沉入海中。阿达帕从水里爬出来后,就诅咒南风说:“南风,我要毁掉你的翅膀。”
于是南风的翅膀在他的诅咒下折断了,很久都无法吹向大地。
(这段神话有缺失,十分晦涩。想说的是,苏美尔史诗中的“风”有时是有特殊含义的。苏美尔最厉害的力量就是“风”了,当年尼努尔塔就是靠“南风”打败了魔神安祖,后来乌图帮助吉尔伽美什也使用了各种“风”,它也许是人类词汇还不丰富的时代采用的一个代称,最有可能指的是导弹或火箭之类的东西。嘛,就这么一提吧,把它当作普通的风也没问题。)
于是安神召来他的使者问道:“为何大地上许久没有刮南风?”
使者回答道:“因为阿达帕,恩基的儿子,将南风的翅膀折断了。”
当安神生气了,从王座站起来喊道:“来人,把他给我带上来!”
安神在天上,于是阿达帕将成为世界上第一位登上天国的人类。
恩基知晓此事后,不得不把阿达帕抓了起来。他给阿达帕穿上丧服,嘱咐他说:“阿达帕啊,你要上到天上,去到安神那里了。当你到达天上,走近安努(=安)之门前时,杜牧兹和宁吉什孜达站在那里守卫着,他们将会看到你,询问道:‘你为何如此装扮?为谁穿着丧服?’你要回答:‘在我们的国家,两位神消失了,我才会如此’。
他们会问:‘是哪两位神灵从地上消失了?’你回答,‘是杜牧兹和宁吉什孜达’。他们将高兴地对看一眼,帮你在安神面前说好话,使安神给你一个好脸『色』。”(若是换成中国的风俗,应该反过来,两位神会觉得很生气吧。)
恩基又叮嘱阿达帕说:“当你面对安神的时候,他们可能会拿死亡的食物、死亡之水放在你面前,你什么都不要吃,不要喝。我已经告诫过你,这些话语,你千万不要忘记!”
于是阿达帕牢记着恩基的话语,踏上通往天堂的路。在天神的带领下,他从天的水平线上升到了天的顶点,在这个过程中,他偷偷地向下一瞥,目光里充满了畏惧。
阿达帕怎么上天的,可以从几个两河出土的滚印图案形象地... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读